Piemērs: šī vietne pati tulkoja sevi.
Šīs vietnes valodasvēce ir produktā demonstrācija. Katra lokalizētā lapa tika izgatavota ar to pašu tulkošanas kanālu, kas ietver amemor-ai — angļu valodas avots, katru valodu pārsūtīja uz modeli, kas efektīvi to apstrādā, un katru virsrakstu pārbaudīja otrs, neatkarīgs modelis.
Galvenajos tirgūs mēs ietikmējām vairāk: vairāki modeļi — vietējie un mākšņa, ieverot arī valodas specifiskos modeļus — pārtulkotās visu tīmekļa vietnes paralēli, un neatkarīgs novērotājs izvēlējās labāko pārtulkojumu teikām pēc teikām. Korejiešu un kinesu terminoloģija ir saistīta ar mūsu publicētās pētījuma raksta vokabulāru.
Kārtojumu aizsargs (hard gates) nodrošina, ka neviens cenas, skaitļa vai produkta nosaukuma nemainās nevienu valodu ziņā. To, ko jūs lasāt šobrīd, jūsu valodā, ir izvadījums no caurules — pierādījums ir paša lapa.
Pieteikumi — gadījumu izpēte